66# Lorenzo Taiocchi, 2025
77# esseti kappa, 2025
88# Roberto Resoli, 2025
9+ # Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2026
910#
1011msgid ""
1112msgstr ""
12- "Last-Translator : Roberto Resoli, 2025 \n "
13+ "Last-Translator : Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2026 \n "
1314"Language-Team : Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n "
1415"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1516"Language : it\n "
@@ -105,7 +106,7 @@ msgid "New version"
105106msgstr "Nuova versione"
106107
107108msgid "paused"
108- msgstr "pausa"
109+ msgstr "in pausa"
109110
110111msgid "Preview image"
111112msgstr "Anteprima immagine"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Salta"
127128
128129msgid "Skip {count} file"
129130msgid_plural "Skip {count} files"
130- msgstr[ 0 ] "Sata {count} file"
131+ msgstr[ 0 ] "Salta {count} file"
131132msgstr[ 1 ] "Salta {count} file"
132133msgstr[ 2 ] "Salta {count} file"
133134
@@ -144,13 +145,13 @@ msgid "Upload files"
144145msgstr "Carica i file"
145146
146147msgid "Upload folders"
147- msgstr "Carica cartelle"
148+ msgstr "Carica le cartelle"
148149
149150msgid "Upload from device"
150151msgstr "Carica dal dispositivo"
151152
152153msgid "Upload has been cancelled"
153- msgstr "Caricamento annullato"
154+ msgstr "Il caricamento è stato annullato"
154155
155156msgid "Upload has been skipped"
156157msgstr "Il caricamento è stato saltato"
@@ -159,14 +160,14 @@ msgid "Upload of \"{folder}\" has been skipped"
159160msgstr "Il caricamento di \" {folder}\" è stato saltato"
160161
161162msgid "Upload progress"
162- msgstr "Progresso del caricamento"
163+ msgstr "Avanzamento del caricamento"
163164
164165msgid ""
165166"When an incoming folder is selected, any conflicting files within it will "
166167"also be overwritten."
167168msgstr ""
168169"Quando si seleziona una cartella in arrivo, anche tutti i file in conflitto "
169- "al suo interno verranno sovrascritti."
170+ "al suo interno saranno sovrascritti."
170171
171172msgid ""
172173"When an incoming folder is selected, the content is written into the "
@@ -186,4 +187,4 @@ msgstr ""
186187"È possibile rinominare il file, ignorarlo o annullare l'intera operazione."
187188
188189msgid "You need to select at least one version of each file to continue."
189- msgstr "Devi selezionare almeno una versione di ogni file per continuare"
190+ msgstr "Devi selezionare almeno una versione di ogni file per continuare. "
0 commit comments