Skip to content

Commit 75d271b

Browse files
yeagerweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: Settings/System Plug (Extra) Translate-URL: https://l10n.elementaryos.org/projects/settings/about-plug-extra/sv/
1 parent d10f6dc commit 75d271b

File tree

1 file changed

+14
-12
lines changed

1 file changed

+14
-12
lines changed

po/extra/sv.po

Lines changed: 14 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: extra\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-02-20 22:39+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 17:55+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 09:55+0000\n"
1212
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <https://l10n.elementaryos.org/projects/settings/"
1414
"about-plug-extra/sv/>\n"
@@ -58,31 +58,33 @@ msgstr ""
5858

5959
#: data/system.metainfo.xml.in:87
6060
msgid "Manage additional drivers"
61-
msgstr "Hantera ytterligare förare"
61+
msgstr "Hantera ytterligare drivrutiner"
6262

6363
#: data/system.metainfo.xml.in:91
6464
msgid "Improve operating system image for other Linux distributions"
65-
msgstr "Förbättra operativsystemets image för andra Linux-distributioner"
65+
msgstr "Förbättra operativsystemsavbildning för andra Linux-distributioner"
6666

6767
#: data/system.metainfo.xml.in:110
6868
msgid "Add a button to restart to firmware setup"
69-
msgstr "Lägg till en knapp för att starta om till firmware-inställningar"
69+
msgstr ""
70+
"Lägg till en knapp för att starta om till konfiguration av fast programvara"
7071

7172
#: data/system.metainfo.xml.in:114
7273
msgid "Get more accurate memory and storage information"
7374
msgstr "Få mer exakt minnes- och lagringsinformation"
7475

7576
#: data/system.metainfo.xml.in:115
7677
msgid "Handle Ryzen CPU and AMD GPU vendor string"
77-
msgstr "Hantera Ryzen CPU och AMD GPU-leverantörssträng"
78+
msgstr "Hantera Ryzen CPU och AMD GPU-tillverkarsträng"
7879

7980
#: data/system.metainfo.xml.in:125
8081
msgid "Added support for dark style manufacturer logos"
8182
msgstr "Stöd för tillverkarlogotyper i mörk stil har lagts till"
8283

8384
#: data/system.metainfo.xml.in:126
8485
msgid "Added support for offline firmware updates"
85-
msgstr "Stöd för uppdatering av firmware offline har lagts till"
86+
msgstr ""
87+
"Stöd för uppdatering av fast programvara i frånkopplat läge har lagts till"
8688

8789
#: data/system.metainfo.xml.in:139
8890
msgid "Use formatted device name when available"
@@ -98,11 +100,11 @@ msgstr "Omdesign och nya funktioner:"
98100

99101
#: data/system.metainfo.xml.in:150
100102
msgid "Rename from About to System"
101-
msgstr "Byt namn från About till System"
103+
msgstr "Byt namn från Om till System"
102104

103105
#: data/system.metainfo.xml.in:151
104106
msgid "Split Hardware and Operating System info into their own tabs"
105-
msgstr "Dela upp information om maskinvara och operativsystem i egna flikar"
107+
msgstr "Dela upp information om hårdvara och operativsystem i egna flikar"
106108

107109
#: data/system.metainfo.xml.in:152
108110
msgid "Redesign the Operating System tab with clearer links and buttons"
@@ -120,27 +122,27 @@ msgstr "Mer information:"
120122

121123
#: data/system.metainfo.xml.in:157
122124
msgid "Provide information for ARM CPUs"
123-
msgstr "Tillhandahålla information för ARM-processorer"
125+
msgstr "Tillhandahåll information för ARM-processorer"
124126

125127
#: data/system.metainfo.xml.in:158
126128
msgid "Provide information for more types of Graphics"
127-
msgstr "Tillhandahålla information för fler typer av grafik"
129+
msgstr "Tillhandahåll information för fler typer av grafik"
128130

129131
#: data/system.metainfo.xml.in:160
130132
msgid "Fixes:"
131133
msgstr "Åtgärdar:"
132134

133135
#: data/system.metainfo.xml.in:162
134136
msgid "Fix an issue where the view was destroyed early when navigating away"
135-
msgstr "Åtgärda ett problem där vyn förstördes tidigt när du navigerade bort"
137+
msgstr "Åtgärda ett problem där vyn förstördes tidigt vid navigering bort"
136138

137139
#: data/system.metainfo.xml.in:163
138140
msgid "Fix system memory calculation"
139141
msgstr "Fixa beräkning av systemminne"
140142

141143
#: data/system.metainfo.xml.in:167
142144
msgid "Ellipsize long hardware names"
143-
msgstr "Ellipsize långa hårdvarunamn"
145+
msgstr "Korta ner långa hårdvarunamn"
144146

145147
#: data/system.metainfo.xml.in:168
146148
msgid "Performance improvements"

0 commit comments

Comments
 (0)