Skip to content

Commit c44fa03

Browse files
Merge pull request #1479 from weblate/weblate-cups-cups
Translations update from Hosted Weblate
2 parents aa0687b + 92e4e09 commit c44fa03

File tree

1 file changed

+48
-63
lines changed

1 file changed

+48
-63
lines changed

locale/cups_it.po

Lines changed: 48 additions & 63 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: CUPS 2.5\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n"
1414
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:14-0400\n"
15-
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 13:01+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2026-01-22 15:56+0000\n"
1616
"Last-Translator: Pierfrancesco Passerini <[email protected]>\n"
1717
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/it/>\n"
1818
"Language: it\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2121
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2222
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23-
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
23+
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
2424

2525
msgid "\t\t(all)"
2626
msgstr "\t\t(tutti)"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
360360

361361
#, c-format
362362
msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
363-
msgstr " %s valore di cupsFilter non è valido \"%s\"."
363+
msgstr " %s il valore di cupsFilter non è valido \"%s\"."
364364

365365
#, c-format
366366
msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr " %s ortografia errata di %s - dovrebbe essere %s."
393393
#, c-format
394394
msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
395395
msgstr ""
396-
" %s non è possibile passare entrambi APScanAppPath e APScanAppBundleID."
396+
" %s non è possibile fornire entrambi APScanAppPath e APScanAppBundleID."
397397

398398
#, c-format
399399
msgid " %s Default choices conflicting."
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid ""
602602
" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
603603
" REF: Page 84, section 5.9"
604604
msgstr ""
605-
" **FAIL** L'opzione %s non è valida scelta %s\n"
605+
" **FAIL** L'opzione %s non è una scelta valida %s\n"
606606
" RIF: pagina 84, sezione 5.9"
607607

608608
#, c-format
@@ -905,14 +905,13 @@ msgid " -v Be verbose."
905905
msgstr " -v Fornisce maggiori dettagli."
906906

907907
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
908-
msgstr ""
909-
" -z Il file PPD compresso sta utilizzando GNU zip."
908+
msgstr " -z Comprime i file PPD utilizzando GNU zip."
910909

911910
msgid " FAIL"
912-
msgstr " OPERAZIONE NON RIUSCITA CORRETTAMENTE"
911+
msgstr " OPERAZIONE NON RIUSCITA"
913912

914913
msgid " PASS"
915-
msgstr " OPERAZIONE RIUSCITA CON SUCCESSO"
914+
msgstr " OPERAZIONE RIUSCITA"
916915

917916
msgid "! expression Unary NOT of expression"
918917
msgstr "! espressione Negazione dell'espressione"
@@ -3273,7 +3272,7 @@ msgstr "Applicatore"
32733272

32743273
#, c-format
32753274
msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
3276-
msgstr "Tentativo di impostare %s printer-state al valore non valido %d."
3275+
msgstr "Tentativo di impostare lo stato di stampa %s al valore non valido %d."
32773276

32783277
#, c-format
32793278
msgid "Attribute \"%s\" has empty value."
@@ -3285,7 +3284,7 @@ msgstr "L'attributo \"%s\" è nel gruppo errato."
32853284

32863285
#, c-format
32873286
msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
3288-
msgstr "L'attributo \"%s\" ha tipo errato."
3287+
msgstr "L'attributo \"%s\" ha un valore errato."
32893288

32903289
#, c-format
32913290
msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
@@ -3533,7 +3532,7 @@ msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
35333532
msgstr "Impossibile cambiare la proprietà printer-is-shared per code remote."
35343533

35353534
msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
3536-
msgstr "Non è possibile condividere una stampante remota kerberizzata."
3535+
msgstr "Impossibile condividere, con Kerberos, una stampante remota."
35373536

35383537
msgid "Cassette"
35393538
msgstr "Caricatore"
@@ -3607,7 +3606,7 @@ msgid "Credentials are invalid."
36073606
msgstr "Le credenziali sono non valide."
36083607

36093608
msgid "Credentials are not CA-signed."
3610-
msgstr "Le credenziali non sono firmate dal CA."
3609+
msgstr "Le credenziali non sono firmate dalla CA."
36113610

36123611
msgid "Credentials are unknown/new."
36133612
msgstr "Le credenziali sono sconosciute/nuove."
@@ -3740,7 +3739,7 @@ msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
37403739
msgstr "Il documento #%d non esiste nel processo #%d."
37413740

37423741
msgid "Duplexer"
3743-
msgstr "Duplexer"
3742+
msgstr "Modulo fronte/retro"
37443743

37453744
msgid "EPL1 Label Printer"
37463745
msgstr "EPL1 Label Printer"
@@ -3766,9 +3765,9 @@ msgid ""
37663765
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
37673766
"valid Kerberos ticket."
37683767
msgstr ""
3769-
"Digitare la username e la password oppure l'username di root e la password "
3770-
"per accedere a questa pagina. Se si utilizza l'autenticazione Kerberos, "
3771-
"assicurarsi di disporre di un ticket di Kerberos valido."
3768+
"Per accedere a questa pagina, digitare nome utente e password oppure le "
3769+
"credenziali di root. Se si utilizza l'autenticazione Kerberos, assicurarsi "
3770+
"di disporre di un ticket valido."
37723771

37733772
msgid "Envelope #10"
37743773
msgstr ""
@@ -4023,8 +4022,8 @@ msgid ""
40234022
"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
40244023
"in \"%s/cups-files.conf\"."
40254024
msgstr ""
4026-
"I file del dispositivo URI sono stati disabilitati. Per abilitare, vedere la "
4027-
"direttiva FileDevice in \"%s/cups-files.conf\"."
4025+
"Gli URI per i file di stampa sono disabilitati. Per attivarli, modifica la "
4026+
"direttiva FileDevice nel file \"%s/cups-files.conf\"."
40284027

40294028
#, c-format
40304029
msgid "Finished page %d."
@@ -4121,7 +4120,7 @@ msgid "IPP language length too large."
41214120
msgstr "La lunghezza della lingua di IPP è troppo grande."
41224121

41234122
msgid "IPP member attribute outside of collection."
4124-
msgstr ""
4123+
msgstr "Attributo membro IPP non valido."
41254124

41264125
msgid "IPP member name is not empty."
41274126
msgstr "Il nome del membro IPP non è vuoto."
@@ -6163,23 +6162,23 @@ msgstr "Copie"
61636162

61646163
#. TRANSLATORS: Back Cover
61656164
msgid "cover-back"
6166-
msgstr "Copertina posteriore"
6165+
msgstr "Quarta di copertina"
61676166

61686167
#. TRANSLATORS: Front Cover
61696168
msgid "cover-front"
6170-
msgstr "Copertina"
6169+
msgstr "Prima di copertina"
61716170

61726171
#. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
61736172
msgid "cover-sheet-info"
6174-
msgstr "Informazioni copertina"
6173+
msgstr "Informazioni di copertina"
61756174

61766175
#. TRANSLATORS: Date Time
61776176
msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
61786177
msgstr "Data e ora"
61796178

61806179
#. TRANSLATORS: From Name
61816180
msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
6182-
msgstr "Da nome"
6181+
msgstr "Originatore"
61836182

61846183
#. TRANSLATORS: Logo
61856184
msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
@@ -6199,7 +6198,7 @@ msgstr "Argomento"
61996198

62006199
#. TRANSLATORS: To Name
62016200
msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
6202-
msgstr "A nome"
6201+
msgstr "Destinatario"
62036202

62046203
#. TRANSLATORS: Printed Cover
62056204
msgid "cover-type"
@@ -6227,7 +6226,7 @@ msgstr "Nessuna"
62276226

62286227
#. TRANSLATORS: Cover Output
62296228
msgid "covering"
6230-
msgstr "Uscita copertina"
6229+
msgstr "output di copertina"
62316230

62326231
#. TRANSLATORS: Add Cover
62336232
msgid "covering-name"
@@ -6257,7 +6256,7 @@ msgstr "cups-driverd ha smesso di funzionare."
62576256

62586257
msgid "cups-driverd failed to get PPD file - see error_log for details."
62596258
msgstr ""
6260-
"cups-driverd non è riuscito a ottenere il file PPD - si veda error_log per "
6259+
"cups-driverd non è riuscito a ottenere il file PPD - consulta error_log per "
62616260
"dettagli."
62626261

62636262
msgid "cups-oauth: Missing Authorization Server URI after '-a'."
@@ -6273,7 +6272,7 @@ msgid "cups-oauth: Missing resource URI and/or device token."
62736272
msgstr "cups-oauth: Mancano l'URI della risorsa e/o il token del dispositivo."
62746273

62756274
msgid "cups-oauth: Missing scope(s) after '-s'."
6276-
msgstr ""
6275+
msgstr "cups-oauth: Ambito mancante dopo '-s'."
62776276

62786277
msgid "cups-oauth: No authorization server specified."
62796278
msgstr "cups-oauth: Nessun server di autorizzazione specificato."
@@ -7276,101 +7275,87 @@ msgstr "laminazione"
72767275

72777276
#. TRANSLATORS: Punch
72787277
msgid "finishing-template.punch"
7279-
msgstr "punzonatura"
7278+
msgstr "Foratura"
72807279

72817280
#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
7282-
#, fuzzy
72837281
msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
7284-
msgstr "Punzonatura angolo inferiore sinistro"
7282+
msgstr "Foratura angolo inferiore sinistro"
72857283

72867284
#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
7287-
#, fuzzy
72887285
msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
7289-
msgstr "punzonatura angolo inferiore destro"
7286+
msgstr "Foratura angolo inferiore destro"
72907287

72917288
#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
7292-
#, fuzzy
72937289
msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
7294-
msgstr "punzonatura inferiore doppia"
7290+
msgstr "Foratura inferiore doppia"
72957291

72967292
#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
7297-
#, fuzzy
72987293
msgid "finishing-template.punch-dual-left"
7299-
msgstr "punzonatura a sinistra doppia"
7294+
msgstr "Foratura a sinistra doppia"
73007295

73017296
#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
7302-
#, fuzzy
73037297
msgid "finishing-template.punch-dual-right"
7304-
msgstr "punzonatura a destra doppia"
7298+
msgstr "Foratura a destra doppia"
73057299

73067300
#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
7307-
#, fuzzy
73087301
msgid "finishing-template.punch-dual-top"
7309-
msgstr "punzonatura superiore doppia"
7302+
msgstr "Foratura superiore doppia"
73107303

73117304
#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
7312-
#, fuzzy
73137305
msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
7314-
msgstr "punzonatura inferiore multipla"
7306+
msgstr "Foratura inferiore multipla"
73157307

73167308
#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
7317-
#, fuzzy
73187309
msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
7319-
msgstr "punzonatura a sinistra multipla"
7310+
msgstr "Foratura a sinistra multipla"
73207311

73217312
#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
7322-
#, fuzzy
73237313
msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
7324-
msgstr "punzonatura a destra multipla"
7314+
msgstr "Foratura a destra multipla"
73257315

73267316
#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
7327-
#, fuzzy
73287317
msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
7329-
msgstr "punzonatura superiore multipla"
7318+
msgstr "Foratura superiore multipla"
73307319

73317320
#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
7332-
#, fuzzy
73337321
msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
7334-
msgstr "punzonatura inferiore quadrupla"
7322+
msgstr "Foratura inferiore quadrupla"
73357323

73367324
#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
7337-
#, fuzzy
73387325
msgid "finishing-template.punch-quad-left"
7339-
msgstr "punzonatura a sinistra quadrupla"
7326+
msgstr "Foratura a sinistra quadrupla"
73407327

73417328
#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
7342-
#, fuzzy
73437329
msgid "finishing-template.punch-quad-right"
7344-
msgstr "punzonatura a destra quadrupla"
7330+
msgstr "Foratura a destra quadrupla"
73457331

73467332
#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
7347-
#, fuzzy
73487333
msgid "finishing-template.punch-quad-top"
7349-
msgstr "punzonatura superiore quadrupla"
7334+
msgstr "Foratura superiore quadrupla"
73507335

73517336
#. TRANSLATORS: Punch Top Left
73527337
msgid "finishing-template.punch-top-left"
7353-
msgstr ""
7338+
msgstr "Foratura in alto a sinistra"
73547339

73557340
#. TRANSLATORS: Punch Top Right
73567341
msgid "finishing-template.punch-top-right"
7357-
msgstr ""
7342+
msgstr "Foratura in alto a destra"
73587343

73597344
#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
73607345
msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
7361-
msgstr ""
7346+
msgstr "Foratura in basso tripla"
73627347

73637348
#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
73647349
msgid "finishing-template.punch-triple-left"
7365-
msgstr ""
7350+
msgstr "Foratura a sinistra tripla"
73667351

73677352
#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
73687353
msgid "finishing-template.punch-triple-right"
7369-
msgstr ""
7354+
msgstr "Foratura a destra tripla"
73707355

73717356
#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
73727357
msgid "finishing-template.punch-triple-top"
7373-
msgstr ""
7358+
msgstr "Foratura in alto tripla"
73747359

73757360
#. TRANSLATORS: Saddle Stitch
73767361
msgid "finishing-template.saddle-stitch"

0 commit comments

Comments
 (0)