|
| 1 | +# Translation of Odoo Server. |
| 2 | +# This file contains the translation of the following modules: |
| 3 | +# * hr_collective_agreement |
| 4 | +# |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2026-02-09 14:01+0000\n" |
| 10 | +"PO-Revision-Date: 2026-02-09 15:08+0100\n" |
| 11 | +"Last-Translator: \n" |
| 12 | +"Language-Team: \n" |
| 13 | +"Language: ca\n" |
| 14 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 15 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 16 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 17 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 18 | +"X-Generator: Poedit 3.8\n" |
| 19 | + |
| 20 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 21 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 22 | +msgid "Activate" |
| 23 | +msgstr "Activar" |
| 24 | + |
| 25 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 26 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__active |
| 27 | +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_collective_agreement.selection__collective_agreement__state__active |
| 28 | +msgid "Active" |
| 29 | +msgstr "Actiu" |
| 30 | + |
| 31 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 32 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 33 | +msgid "Cancel" |
| 34 | +msgstr "Cancel·lar" |
| 35 | + |
| 36 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 37 | +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_collective_agreement.selection__collective_agreement__state__cancelled |
| 38 | +msgid "Cancelled" |
| 39 | +msgstr "Cancel·lat" |
| 40 | + |
| 41 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 42 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__code |
| 43 | +msgid "Code" |
| 44 | +msgstr "Codi" |
| 45 | + |
| 46 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 47 | +#: model:ir.model,name:hr_collective_agreement.model_collective_agreement |
| 48 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 49 | +msgid "Collective Agreement" |
| 50 | +msgstr "Conveni col·lectiu" |
| 51 | + |
| 52 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 53 | +#: model:ir.model,name:hr_collective_agreement.model_collective_agreement_official_publication |
| 54 | +msgid "Collective Agreement Official Publication" |
| 55 | +msgstr "Publicació Oficial del Conveni Col·lectiu" |
| 56 | + |
| 57 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 58 | +#: model:ir.model,name:hr_collective_agreement.model_collective_agreement_scope |
| 59 | +msgid "Collective Agreement Scope" |
| 60 | +msgstr "Àmbit del conveni col·lectiu" |
| 61 | + |
| 62 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 63 | +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_collective_agreement.action_collective_agreement |
| 64 | +#: model:ir.ui.menu,name:hr_collective_agreement.menu_collective_agreement |
| 65 | +#: model:ir.ui.menu,name:hr_collective_agreement.menu_collective_agreement_root |
| 66 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_collective_agreement_search |
| 67 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_list_collective_agreement |
| 68 | +msgid "Collective Agreements" |
| 69 | +msgstr "Convenis col·lectius" |
| 70 | + |
| 71 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 72 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__company_id |
| 73 | +msgid "Company" |
| 74 | +msgstr "Empresa" |
| 75 | + |
| 76 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 77 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__create_uid |
| 78 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_official_publication__create_uid |
| 79 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_scope__create_uid |
| 80 | +msgid "Created by" |
| 81 | +msgstr "Creat per" |
| 82 | + |
| 83 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 84 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__create_date |
| 85 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_official_publication__create_date |
| 86 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_scope__create_date |
| 87 | +msgid "Created on" |
| 88 | +msgstr "Creat el" |
| 89 | + |
| 90 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 91 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__display_name |
| 92 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_official_publication__display_name |
| 93 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_scope__display_name |
| 94 | +msgid "Display Name" |
| 95 | +msgstr "Nom mostrat" |
| 96 | + |
| 97 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 98 | +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_collective_agreement.selection__collective_agreement__state__draft |
| 99 | +msgid "Draft" |
| 100 | +msgstr "Esborrany" |
| 101 | + |
| 102 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 103 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__end_date |
| 104 | +msgid "End Date" |
| 105 | +msgstr "Data de finalització" |
| 106 | + |
| 107 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 108 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 109 | +msgid "Finish" |
| 110 | +msgstr "Finalitzar" |
| 111 | + |
| 112 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 113 | +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_collective_agreement.selection__collective_agreement__state__finished |
| 114 | +msgid "Finished" |
| 115 | +msgstr "Finalitzat" |
| 116 | + |
| 117 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 118 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__id |
| 119 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_official_publication__id |
| 120 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_scope__id |
| 121 | +msgid "ID" |
| 122 | +msgstr "" |
| 123 | + |
| 124 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 125 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__write_uid |
| 126 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_official_publication__write_uid |
| 127 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_scope__write_uid |
| 128 | +msgid "Last Updated by" |
| 129 | +msgstr "Última actualització per" |
| 130 | + |
| 131 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 132 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__write_date |
| 133 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_official_publication__write_date |
| 134 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_scope__write_date |
| 135 | +msgid "Last Updated on" |
| 136 | +msgstr "Última actualització a" |
| 137 | + |
| 138 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 139 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__name |
| 140 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_official_publication__name |
| 141 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement_scope__name |
| 142 | +msgid "Name" |
| 143 | +msgstr "Nom" |
| 144 | + |
| 145 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 146 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_collective_agreement_search |
| 147 | +msgid "Name or Code" |
| 148 | +msgstr "Nom o codi" |
| 149 | + |
| 150 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 151 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__observations |
| 152 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 153 | +msgid "Observations" |
| 154 | +msgstr "Observacions" |
| 155 | + |
| 156 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 157 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__official_publication_id |
| 158 | +msgid "Official Publication" |
| 159 | +msgstr "Publicació Oficial" |
| 160 | + |
| 161 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 162 | +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_collective_agreement.action_collective_agreement_official_publication |
| 163 | +#: model:ir.ui.menu,name:hr_collective_agreement.menu_collective_agreement_official_publication |
| 164 | +msgid "Official Publications" |
| 165 | +msgstr "Publicacions oficials" |
| 166 | + |
| 167 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 168 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__partner_ids |
| 169 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 170 | +msgid "Partners" |
| 171 | +msgstr "Empresas" |
| 172 | + |
| 173 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 174 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__publication_date |
| 175 | +msgid "Publication Date" |
| 176 | +msgstr "Data de publicació" |
| 177 | + |
| 178 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 179 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 180 | +msgid "Reset to Draft" |
| 181 | +msgstr "Restablir a esborrany" |
| 182 | + |
| 183 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 184 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__scope_id |
| 185 | +msgid "Scope" |
| 186 | +msgstr "Àmbit" |
| 187 | + |
| 188 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 189 | +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_collective_agreement.action_collective_agreement_scope |
| 190 | +#: model:ir.ui.menu,name:hr_collective_agreement.menu_collective_agreement_scope |
| 191 | +msgid "Scopes" |
| 192 | +msgstr "Àmbits" |
| 193 | + |
| 194 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 195 | +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_collective_agreement.field_collective_agreement__state |
| 196 | +msgid "State" |
| 197 | +msgstr "Estat" |
| 198 | + |
| 199 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 200 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 201 | +msgid "" |
| 202 | +"The agreement validity period has not ended yet. Do you want to finish it " |
| 203 | +"anyway?" |
| 204 | +msgstr "" |
| 205 | +"¿El període de vigència del conveni encara no ha finalitzat. Voleu " |
| 206 | +"finalitzar-lo igualment?" |
| 207 | + |
| 208 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 209 | +#: model:ir.model.constraint,message:hr_collective_agreement.constraint_collective_agreement_code_uniq |
| 210 | +msgid "The code must be unique" |
| 211 | +msgstr "El codi ha de ser únic" |
| 212 | + |
| 213 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 214 | +#. odoo-python |
| 215 | +#: code:addons/hr_collective_agreement/models/collective_agreement.py:0 |
| 216 | +msgid "" |
| 217 | +"The collective agreement cannot be activated because its end date has " |
| 218 | +"already passed." |
| 219 | +msgstr "" |
| 220 | +"El conveni col·lectiu no es pot activar perquè la seva data de " |
| 221 | +"finalització ja s’ha superat." |
| 222 | + |
| 223 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 224 | +#. odoo-python |
| 225 | +#: code:addons/hr_collective_agreement/models/collective_agreement.py:0 |
| 226 | +msgid "The end date cannot be earlier than the publication date." |
| 227 | +msgstr "La data de finalització no pot ser anterior a la data de publicació." |
| 228 | + |
| 229 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 230 | +#: model:ir.model.constraint,message:hr_collective_agreement.constraint_collective_agreement_name_uniq |
| 231 | +msgid "The name must be unique" |
| 232 | +msgstr "El nom ha de ser únic" |
| 233 | + |
| 234 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 235 | +#: model:ir.model.constraint,message:hr_collective_agreement.constraint_collective_agreement_official_publication_name_uniq |
| 236 | +#: model:ir.model.constraint,message:hr_collective_agreement.constraint_collective_agreement_scope_name_uniq |
| 237 | +msgid "The name must be unique." |
| 238 | +msgstr "El nom ha de ser únic." |
| 239 | + |
| 240 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 241 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_form_collective_agreement |
| 242 | +msgid "This agreement has linked partners. Do you want to cancel it anyway?" |
| 243 | +msgstr "¿Aquest conveni té socis vinculats. Voleu cancel·lar-lo igualment?" |
| 244 | + |
| 245 | +#. module: hr_collective_agreement |
| 246 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_collective_agreement.view_list_collective_agreement |
| 247 | +msgid "Update agreement states" |
| 248 | +msgstr "Actualitzar l’estat dels convenis" |
0 commit comments