|
110 | 110 | <translation>K fotografování potřebujeme povolení k fotoaparátu.</translation> |
111 | 111 | </message> |
112 | 112 | </context> |
| 113 | +<context> |
| 114 | + <name>AttributePreviewController</name> |
| 115 | + <message> |
| 116 | + <location filename="../attributes/attributepreviewcontroller.cpp" line="149"/> |
| 117 | + <source>Unnamed Layer</source> |
| 118 | + <translation>Vrstva bez názvu</translation> |
| 119 | + </message> |
| 120 | +</context> |
113 | 121 | <context> |
114 | 122 | <name>BluetoothPositionProvider</name> |
115 | 123 | <message> |
@@ -267,50 +275,50 @@ Nemůže být přidáno do projektu.</translation> |
267 | 275 | <translation>před %1 rokem</translation> |
268 | 276 | </message> |
269 | 277 | <message> |
270 | | - <location filename="../inpututils.cpp" line="1484"/> |
| 278 | + <location filename="../inpututils.cpp" line="1500"/> |
271 | 279 | <source>screen resolution: %1x%2 px |
272 | 280 | </source> |
273 | 281 | <translation>rozlišení displeje: %1x%2 px |
274 | 282 | </translation> |
275 | 283 | </message> |
276 | 284 | <message> |
277 | | - <location filename="../inpututils.cpp" line="1485"/> |
| 285 | + <location filename="../inpututils.cpp" line="1501"/> |
278 | 286 | <source>screen DPI: %1x%2 |
279 | 287 | </source> |
280 | 288 | <translation>DPI displeje: %1x%2 |
281 | 289 | </translation> |
282 | 290 | </message> |
283 | 291 | <message> |
284 | | - <location filename="../inpututils.cpp" line="1486"/> |
| 292 | + <location filename="../inpututils.cpp" line="1502"/> |
285 | 293 | <source>screen size: %1x%2 mm |
286 | 294 | </source> |
287 | 295 | <translation>velikost displeje: %1x%2 mm |
288 | 296 | </translation> |
289 | 297 | </message> |
290 | 298 | <message> |
291 | | - <location filename="../inpututils.cpp" line="1487"/> |
| 299 | + <location filename="../inpututils.cpp" line="1503"/> |
292 | 300 | <source>reported device pixel ratio: %1 |
293 | 301 | </source> |
294 | 302 | <translation>hlášený poměr pixelů zařízení: %1</translation> |
295 | 303 | </message> |
296 | 304 | <message> |
297 | | - <location filename="../inpututils.cpp" line="1488"/> |
| 305 | + <location filename="../inpututils.cpp" line="1504"/> |
298 | 306 | <source>calculated device pixel ratio: %1 |
299 | 307 | </source> |
300 | 308 | <translation>vypočtený poměr pixelů zařízení: %1</translation> |
301 | 309 | </message> |
302 | 310 | <message> |
303 | | - <location filename="../inpututils.cpp" line="1489"/> |
| 311 | + <location filename="../inpututils.cpp" line="1505"/> |
304 | 312 | <source>used dp scale: %1</source> |
305 | 313 | <translation>použité měřítko dp: %1</translation> |
306 | 314 | </message> |
307 | 315 | <message> |
308 | | - <location filename="../inpututils.cpp" line="2018"/> |
| 316 | + <location filename="../inpututils.cpp" line="2034"/> |
309 | 317 | <source>You need to add at least %1 point(s) to every part.</source> |
310 | 318 | <translation>Ke každé části je třeba přidat alespoň %1 bod(y).</translation> |
311 | 319 | </message> |
312 | 320 | <message> |
313 | | - <location filename="../inpututils.cpp" line="2022"/> |
| 321 | + <location filename="../inpututils.cpp" line="2038"/> |
314 | 322 | <source>You need to add at least %1 point(s).</source> |
315 | 323 | <translation>Je třeba přidat alespoň %1 bodů.</translation> |
316 | 324 | </message> |
@@ -2547,63 +2555,63 @@ Nemůže být přidáno do projektu.</translation> |
2547 | 2555 | <context> |
2548 | 2556 | <name>MerginApi</name> |
2549 | 2557 | <message> |
2550 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="225"/> |
| 2558 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="224"/> |
2551 | 2559 | <source>Please remove some projects as the app currently |
2552 | 2560 | only allows up to %1 downloaded projects.</source> |
2553 | 2561 | <translation>Prosím, odstraňte některé projekty, protože aplikace v současné době umožňuje pouze %1 stažených projektů.</translation> |
2554 | 2562 | </message> |
2555 | 2563 | <message> |
2556 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="826"/> |
| 2564 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="825"/> |
2557 | 2565 | <source>Please enter a valid email</source> |
2558 | 2566 | <translation>Zadejte prosím platný e-mail</translation> |
2559 | 2567 | </message> |
2560 | 2568 | <message> |
2561 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="833"/> |
| 2569 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="832"/> |
2562 | 2570 | <source>Password not strong enough. It must%1 be at least 8 characters long%1 contain lowercase characters%1 contain uppercase characters%1 contain digits or special characters</source> |
2563 | 2571 | <translation>Heslo není dostatečně silné. Musí%1 mít alespoň 8 znaků%1 obsahovat malá písmena%1 obsahovat velká písmena%1 obsahovat číslice nebo speciální znaky.</translation> |
2564 | 2572 | </message> |
2565 | 2573 | <message> |
2566 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="846"/> |
| 2574 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="845"/> |
2567 | 2575 | <source>Please accept Terms and Privacy Policy</source> |
2568 | 2576 | <translation>Přijměte prosím podmínky a zásady ochrany osobních údajů</translation> |
2569 | 2577 | </message> |
2570 | 2578 | <message> |
2571 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="875"/> |
| 2579 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="874"/> |
2572 | 2580 | <source>Marketing source cannot be empty</source> |
2573 | 2581 | <translation>Zdroj marketingu nemůže být prázdný</translation> |
2574 | 2582 | </message> |
2575 | 2583 | <message> |
2576 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="883"/> |
| 2584 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="882"/> |
2577 | 2585 | <source>Industry cannot be empty</source> |
2578 | 2586 | <translation>Odvětví nemůže být prázdné</translation> |
2579 | 2587 | </message> |
2580 | 2588 | <message> |
2581 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="1287"/> |
| 2589 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="1286"/> |
2582 | 2590 | <source>Registration successful</source> |
2583 | 2591 | <translation>Registrace proběhla úspěšně</translation> |
2584 | 2592 | </message> |
2585 | 2593 | <message> |
2586 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="1309"/> |
| 2594 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="1308"/> |
2587 | 2595 | <source>New registrations are not allowed on the selected server. Please check with your administrator.</source> |
2588 | 2596 | <translation>Na vybraném serveru nejsou povoleny nové registrace. Informujte se u svého správce.</translation> |
2589 | 2597 | </message> |
2590 | 2598 | <message> |
2591 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="1341"/> |
| 2599 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="1340"/> |
2592 | 2600 | <source>Workspace created</source> |
2593 | 2601 | <translation>Pracovní prostor vytvořen</translation> |
2594 | 2602 | </message> |
2595 | 2603 | <message> |
2596 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="1674"/> |
| 2604 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="1677"/> |
2597 | 2605 | <source>Project detached from the server</source> |
2598 | 2606 | <translation>Projekt odpojen od serveru</translation> |
2599 | 2607 | </message> |
2600 | 2608 | <message> |
2601 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="3849"/> |
| 2609 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="3868"/> |
2602 | 2610 | <source>Workspace name contains invalid characters</source> |
2603 | 2611 | <translation>Název pracovního prostoru obsahuje neplatné znaky</translation> |
2604 | 2612 | </message> |
2605 | 2613 | <message> |
2606 | | - <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="3915"/> |
| 2614 | + <location filename="../../core/merginapi.cpp" line="3934"/> |
2607 | 2615 | <source>Workspace %1 already exists</source> |
2608 | 2616 | <translation>Pracovní prostor %1 již existuje</translation> |
2609 | 2617 | </message> |
|
0 commit comments